桑塔露琪亚 简谱
的有关信息介绍如下:桑塔露琪亚简谱:
《桑塔·露琪亚》
词:佚名
曲:科特劳
唱:科特劳
歌词:
看晚星多明亮,闪耀着金光
海面上微风吹,碧波在荡漾
在银河下面,暮色苍茫
甜蜜的歌声,飘荡在远方
在这黑夜之前,请来我小船上
桑塔露琪亚,桑塔露琪亚
在这黎明之前,快离开这岸边
桑塔露琪亚,桑塔露琪亚
看小船多美丽,漂浮在海上
随微波起伏,随清风荡漾
万籁的静寂,大地入梦乡
幽静的深夜里,明月照四方
在这黑夜之前,请来我小船上
桑塔露琪亚,桑塔露琪亚
在这黎明之前,快离开这岸边
桑塔露琪亚,桑塔露琪亚
扩展资料:
《桑塔·露琪亚》,是一支那不勒斯(Napoli)船歌(barcarolla)民歌。在意大利统一过程中,1849年特奥多罗·科特劳(Teodoro Cottrau)把它从那不勒斯语翻译成意大利(Italy),当作一首船歌出版。
它是第一首被翻译为意大利语的那不勒斯歌曲,科特劳本人常被说成是该歌曲的作曲家。
《桑塔·露琪亚》歌词描述那不勒斯湾里桑塔露琪娅区优美的风景,它的词意是说一名船夫请客人搭他的船出去兜一圈,尤其是在傍晚的凉风之中。