您的位置首页百科问答

“直到世界尽头”的日语翻译是什么?

“直到世界尽头”的日语翻译是什么?

的有关信息介绍如下:

“直到世界尽头”的日语翻译是什么?

<世界(せいかい)が终(おわ)るまでは>你说的是灌篮高手的片尾曲么?那么我的是正确答案~世界が终わるまでは作词:上杉升作曲.织田哲郎编曲:叶山たけし歌手:WANDS主唱:上杉升大都会に 仆はもう一人で投げ舍てられた 空カンのようだ互いのすべてを知りつくすまでが 爱ならばいっそ 永久に眠ろうか…世界が终わるまでは离れる事もないそう愿っていた 几千の夜と戾らない时だけが何故辉いてはやつれ切った心までも 坏す…はかなき想い…このTragedy Nightそして人は形(こたえ)を求めてかけがえのない 何かを失う欲望だらけの 街じゃ 夜空の星屑も 仆らを 灯せない世界が终わる前に闻かせておくれよ满开の花が似合いのCatastrophe谁もが望みながら永远を信じない…なのに きっと明日を梦见てるはかなき日 とこのTragedy Night世界が终わるまでは离れる事もないそう愿っていた 几千の夜と戾らない时だけが何故辉いてはやつれ切った心までも 坏す…はかなき想い…このTragedy NightこのTragedy Night直到世界终结大都会中 独自一人像空罐一样被遗弃了虽然已清楚地了解对方但若我们间存有爱倒不如永远长眠吧当世界终结时我们便不会分开在几千个晚上我总是这样地想但最终却只剩下不再复返时间而连光辉也变得暗淡内心也被破损....无限的思念...这个伤郁的晚上接著人们在这寻找答案究竟是遗失了甚麼不可代替的这个充满欱望的街道夜空的星屑也不再照耀我们在世界终结之前请听我说啊盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬谁亦在一边期望同时不相信未来然而到明天他们也会一直追寻梦想无限的日子言个悲伤的晚上当世界终结时我们便不会分开在几千个晚上 我总是这样地想但最终却只剩下不再复返时间而连光辉也变得暗淡内心也被破损....无限的思念...这个伤郁的晚上这个伤郁的晚上Sekai ga owaru made wadaitokai ni boku wa mo hitori denagesuterareta akikan no you daotagai no subete wo shiritsukusu made gaai naraba isso towa ni nemurouka ...sekai ga owaru made wa hanareru koto mo naisou negatteita ikusen no yoru tomodoranai toki dake ga naze kagayaite wayatsure kitta kokoro made kowasu...hakanaki omoi... kono tragedy nightsoshite hito wa kotae wo motometekakegae no nai nanika wo ushinauyokubou darake no machi ja yozoranohoshikuzu mo bokura wo tousenaisekai ga owaru mae ni kikasete okure yomankai no hana ga niai no catastrophedaremo ga nozominagara eien wo shinjinai...nanoni kitto ashita wo yume miteruhakanaki hibi to kono tragedy nightsekai ga owaru made wa hanareru koto mo naisou negatteita ikusen no yoru tomodaranai toki dake ga naze kagayaite wayatsure kitta kokoro made mo kowasu...hakanaki omoi... kono tragedy night