为什么说月全食是蓝月亮
的有关信息介绍如下:“蓝月”不是形容月亮的颜色。“蓝月”由英语“blue moon”直译而来,意为“罕见的事情”。天文学中,“蓝月”是一个月中的第二次满月,因相对罕见而被叫做“蓝月”。月全食时月亮通体会变成类似与古铜色的红色,国外称之为血月(红月亮)。2018年1月31日是农历腊月十五,所以月亮为满月,且为一个季度中四次满月的第三次,这天月球恰好处于近地点附近,而又赶上月全食发生,所以就会出现“超级蓝色血月亮”。“超级蓝色血月亮”译自英文中的“Super Blue Blood Moon”。英文中前三个单词:Super、Blue、Blood都是用来修饰最后的Moon的,分别应该是Super Moon(超级月亮)Blue Moon(蓝月亮)Blood Moon(血月)。2018年1月31日出现的月全食恰好把这三种天文现象一并上演了。