书马犬事
的有关信息介绍如下:原文: 书马犬事 明 冯梦龙《古今谭概》 欧阳公①在翰林时②,常与同院出游。有奔马毙③犬,公曰:“试书其一事。”一曰:“有犬卧于通衢④,逸马蹄而杀之。”一曰:“有马逸⑤于街衢,卧犬遭之而毙。”公曰:“使子修史,万卷未已也。”曰:“内翰⑥云何?”公曰:“逸马杀犬于道。”相与⑦一笑。 译文: 传说,有一天欧阳修和几个朋友在洛阳郊外游玩,看到一匹奔马踩死了一条狗。欧阳修建议大家叙述这件事。一个朋友说:“有狗卧在大道上,被奔马冲过踩死了。”另一个朋友说:“有一匹马跑过大道,一只狗被它踩死。”欧阳修说:“让各位老兄去修史书的话,一万卷也写不完啊。”几位朋友问欧阳修说:“你说如何写这件事?” 欧阳修说:“奔马在大道上踩死了狗。”朋友们相视一笑。 注: ① 欧阳公,欧阳修,字永叔,晚年自号六一居士,北宋文学家。 ② 在翰林时,在翰林院供职时。翰林院即北宋的翰林学士院,在翰林学士院供职的都称翰林学士。 转为朝廷起草命令、修撰史书等。 ③同院:指与欧阳修同在翰林院供职的人 ③ 毙:杀,在这里指被踏死。 ④ 通衢,通往各处的大道,四通八达的大街。 ⑤ 逸马:奔马。逸,奔驰 ⑥ 内翰,翰林的别称,指欧阳修。 ⑦ 相与,相互。一起。