您的位置首页百科问答

风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡罘喜? 怎么翻译??

风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡罘喜? 怎么翻译??

的有关信息介绍如下:

风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡罘喜? 怎么翻译??

诗经 《风雨》 风雨凄凄, 鸡鸣喈喈①。 既见君子, 云胡不夷②! 风雨潇潇, 鸡鸣胶胶③ 。 既见君子, 云胡不瘳④! 风雨如晦⑤, 鸡鸣不已。 既见君子, 云胡不喜! 【注释】 ①喈喈 (jiē):鸡叫的声音。②云:语气助词,无实义。胡:怎么。 夷:平。③胶胶:鸡叫的声音。④瘳(chōu):病好,病痊愈。 ⑤晦:昏暗。 【译文】 风吹雨打多凄凄, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不宁静 ! 风吹雨打多潇潇, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心病怎能不治好! 风吹雨打天地昏, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不欢喜!