您的位置首页生活百科

小红帽的英文为什么是Little Red Riding Hood而不是Little Red Hood

小红帽的英文为什么是Little Red Riding Hood而不是Little Red Hood

的有关信息介绍如下:

1.A girl called Little Red Riding Hood (after the red, hooded cloak she wears)指披着红斗篷的小女孩。也就是我们熟悉的小红帽。格林童话最初是由德语写成的。

2.Riding hood : A kind of cloak with a hood.(一种带帽子的披风)The girl after the red hooded cape/cloak (小红帽,她穿着红色连帽披肩/斗篷) 指的是她戴着的红色连帽披肩/斗篷。

小红帽的英文为什么是Little Red Riding Hood而不是Little Red Hood

扩展资料:

1.小红帽是德国童话作家格林的童话《小红帽》中的人物。“小红帽”的故事版本多达一百多个,小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

2.故事讲述了从前有个人见人爱的小姑娘,喜欢戴着外婆送给她的一顶红色天鹅绒的帽子,于是大家就叫她小红帽。有一天,母亲叫她给住在森林的外婆送食物,并嘱咐她不要离开大路,走得太远。小红帽在森林中遇见了狼,她从未见过狼,也不知道狼性凶残,于是告诉了狼她要去森林里看望自己的外婆。

3.狼知道后诱骗小红帽去采野花,自己到林中小屋把小红帽的外婆吃了。后来他伪装成外婆,等小红帽来找外婆时,狼一口把她吃掉了。幸好后来一个勇敢的猎人把小红帽和外婆从狼肚里救了出来。

4.后来人们就用小红帽来比喻天真幼稚、容易上当受骗的孩子。

参考资料来源:百度百科:小红帽