您的位置首页生活百科

这首歌名的翻译和歌曲的意思?Slave2The Rhythm?贾斯汀比伯和迈克尔杰克逊合唱的!

这首歌名的翻译和歌曲的意思?Slave2The Rhythm?贾斯汀比伯和迈克尔杰克逊合唱的!

的有关信息介绍如下:

这首歌名的翻译和歌曲的意思?Slave2The Rhythm?贾斯汀比伯和迈克尔杰克逊合唱的!

SLAVE TO THE RHYTHM 节奏奴隶  Michael Jackson   [INTRO]   Hoo!   Chop! Chop! Chop!   Hoo!   Oh, oh~   Hoo! Hoo!   [VERSE 1]   She dances in the sheets at night, 晚上她在床上跳舞   She dances to his needs, 她为了满足他的要求而跳舞   She dances til' he feels just right, 她一直跳到他认为够了为止   Until he falls asleep, 一直跳到他入睡   She dances at the crack of dawn, 她在黎明时分跳舞   And quickly cooks his food, 然后迅速煮好了他的早餐   She can't be late, can't take too long, 她不能迟到 不能花太久的时间   The kids must get to school, 因为孩子必须上学   [CHORUS]   A slave to the rhythm, 节奏之奴隶   A slave to the rhythm of, 节奏之奴隶   A slave to the rhythm, 节奏之奴隶   A slave to the rhythm of, 节奏之奴隶   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱   ‘Cause she's a slave to the rhythm, 因为她就是节奏的奴隶   ‘Cause she's a slave to the rhythm of, 因为她就是节奏的奴隶   ‘Cause she's a slave to the rhythm, 因为她就是节奏的奴隶   A slave to the rhythm of, 节奏之奴   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱   [VERSE 2]   She dances for the man at work, 她工作的时候为人跳舞   Who works there all the time, 她一直都在那里干活   She can’t be rude, as she says, 她说话必须有礼貌 当她说   "Sir, I must be home tonight!" “先生,今晚我必须回家!”   She dances to the kitchen stove, 她在厨房火炉旁跳舞   Dinner is served by 9, 要在九点前上菜   He says "Excuse me, and how early?" 他说,“请问,现在有多早?”   She must be out of her mind! 她一定抓狂了!   [CHORUS]   She's a slave to the rhythm, 她就是节奏的奴隶   She's a slave to the rhythm of, 她就是节奏的奴隶   She's a slave to the rhythm, 她就是节奏的奴隶   A slave to the rhythm of, 节奏之奴   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱   (Oh~)   ‘Cause she's a slave to the rhythm, 因为她就是节奏的奴隶   ‘Cause she's a slave to the rhythm of, 因为她就是节奏的奴隶   ‘Cause she's a slave to the rhythm, 因为她就是节奏的奴隶   A slave to the rhythm of, 节奏之奴   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱   The rhythm of love, (Ahh) 对节奏的爱      She works so hard, just to make her way, 她努力工作只是想出人头地   For a man who just don't appreciate, 为了一个她不欣赏的男人   And though he takes her love in vain, 尽管他没能得到她的爱   Lust he could not stop, who will break his chain? 但他无法停止他的**   能摆脱他的枷锁吗?   [VERSE 3]   She danced the night that they fell in love, 她在他们相爱的那一夜跳舞   She swore she danced no more, 她发誓以后不再跳舞   But danced she did, he did not quit, 但是她还是跳了,他也没停止   As she ran out the door, 当她跑出门外   She danced through the night in fear of her life 整夜都在担心生活而跳舞   She danced to a beat of her own 她合着她自己的节奏而跳舞   She let out a cry and swallowed her pride 她呐喊着,忍气吞声   She knew she was needed back home, home 因为她知道家里还需要她   ‘Cause she’s a slave to the rhythm 因为她就是节奏之奴   ‘Cause she’s a slave to the rhythm of 因为她就是节奏之奴   ‘Cause she’s a slave to the rhythm 因为她就是节奏之奴   A slave to the rhythm of 节奏之奴   The rhythm of love 对节奏的爱   The rhythm of love 对节奏的爱   ‘Cause she’s a slave to the rhythm 因为她就是节奏之奴   ‘Cause she’s a slave to the rhythm of 因为她就是节奏之奴   ‘Cause she’s a slave to the rhythm 因为她就是节奏之奴   A slave to the rhythm of 节奏之奴   The rhythm of love 对节奏的爱   The rhythm of love.... 对节奏的爱贾斯汀比伯把歌名的to改成了2!歌曲的意思是:一个歌者对歌曲节奏的痴迷!已然变成了节奏的奴隶!这也是迈自身的写照!