crowd作名词表示人群,为什么还会有复数形式crowds呢?
的有关信息介绍如下:因为“crowd”是可数名词,所以会有复数形式“crowds”,而“crowds”不仅代表复数形式,也代表第三人称单数。
“crowd”表示一群人,一伙人等;“crowds”则表示多群人、多伙人等。
例句:
Crowds armed with sticks and stones took to the streets.
人群手持棍棒和石块走上了街头。
相关词组:
1、a crowd of
英 [ə kraʊd ɒv] 美 [ə kraʊd əv]
一群;一大群;一群人;许多
例句:
They noticed a crowd of people shouting and cheering.
他们看到一大群人在喊叫欢呼。
2、crowds of
英 [kraʊdz ɒv] 美 [kraʊdz əv]
成群的;一群
例句:
In Lucknow crowds of people defied the curfew to celebrate on the streets.
在勒克瑙,成群的人们违抗宵禁令到街上去庆祝。
扩展资料:
与此相似的词为“lot”,“lot”代表大量、许多,但也是有复数形式存在的,并且也有同样的词组。
1、a lot of
英 [ə lɒt ɒv] 美 [ə lɑːt əv]
det.许多
例句:
I am spending a lot of money and time on this boat, but it is worth it
我在这艘船上花了很多金钱和时间,但都很值得。
2、lots of
英 [lɒts ɒv] 美 [lɑts əv]
adj.许多;很多
例句:
It's a good thing I brought lots of handkerchiefs
还好我买了很多手帕。