元来和本来的区别
的有关信息介绍如下:[用法] 本来・元来――「学校は本来(元来)知识を学ぶための施设である」のように、両语とも相通じて用いられる。◇「本来」には、正式にはとか、现状はそうでないが本当はといった意があり、「本来あってはいけないことだ」「本来、当事者间で解决すべき问题だ」などと使われる。◇「元来」は、はじめからそうであることを示す意がある。「元来病弱な体质なので」「元来日本人はこうした方面のことに疎かったようである」◇両语は「~の」の形でも使うが、「本来の目的を见失う」「本来の所有者に返す」などは「元来」で置き换えられない。また、「本来なら(ば)」も「本来」だけの用法。「本来なら直接伺ってお愿いすべきところですが」