求leessang的小丑中文歌词
的有关信息介绍如下:LeeSSang – 小丑<광대>【转无限挑战中文论坛 翻译:巾壹廷】*오- 내가 웃고 있나요? (think it's funny?) Oh 我的脸上是否带着微笑?모두 거짓이겠죠? (think it's funny?) 这些应该都是假象 날 보는 이들의 눈빛 속에는 (oh!) 看着我的这些观众 슬픔이 젖어있는데.. (don't you worry) 眼神中透着一丝伤感… 내 이름은 광대, 내 직업은 수많은 관객, 그 앞에 웃음을 파는 일我是个小丑, 我的工作就是面对众多观众, 在他们面前各种卖笑슬퍼도 웃으며 내 모습을 감추는 게 철칙. 오- 이런 내 처질,即使悲伤 我也只能以笑脸迎人. Oh 这就是我的处境. 손가락질 하며 날 모욕해도 더 크게 웃고 난 땀으로 목욕하고面对指手画脚的谩骂 我也只能笑得更大声 以汗水洗面 음악이 꺼지고 막이 내리고 밤이 오면 별빛에 몸을 씻고 눈부시게到了晚上 乐声终止 帷幕落下 我独自挥洒在璀璨的星空下 광낸 구두를 신고 달에게 청혼하듯 손을 내밀어 얼음 위를 미끄러지듯穿上我那锃亮的皮鞋 求婚似的向月亮伸出我的手 疯了似的在冰上漂移앞으로 달려 (아무도) 아무도 모르게 조용히 흐르는 이 시간에使劲向前奔跑 (没有人)悄声无息 时间慢慢消逝외롭게 홀로 핀 꽃 한 송이에 난 반해 사랑을 나누려 나는 간다네爱上那朵独自绽放的花朵 我走向前 去迎接我的爱情 **세상을 넘어 시간을 멈추고 세상을 넘어 신나게 춤을 춰봐 冲破这世界 去停止时间的流逝 冲破这世界 去疯狂地跳舞세상을 넘어 모두가 같은 높이에서 그래 그래 그렇게~~冲破这世界 所有人站在同一个高度 没错 没错 就这样~~ 무대 위에 서면 우린 때론 정반대 내가 관객이 돼. 사람들의 얼굴에站在舞台上 有时我反过来 会成为一名观众. 在人们的脸上상상의 그림을 그려 물감을 뿌려 저 불타는 이십대의 청춘은 내일이면撒上颜料 勾画着我的想象 这些20几岁的稚嫩青春们啊 이 사회의 첫 줄을 이력서 쓰며 인생을 시험보고 저 순진한 사랑의 초보明年将迈出社会的第一步 写着履历 考验着人生 那边还有个爱情小菜鸟 애인있는 남자와 눈 맞어 사랑에 빠져 슬픔을 기다리네 (come on baby)迷上了有情人的男人 深陷爱情 等待她的也只有悲情너와 나 모두 왕의 옷을 입어도 신하가 되버리는 현실에 혼신에 힘을 다해在这个现实中 我们即使穿上了龙袍 也只够混个太监 但我们还得努力 헌신에 오늘 술 한잔하면 내일은 물 한잔으로 버텨야하지만,狠心喝下这杯酒 明年也许只能喝水来填饱肚子일단은 오늘 또 마시네 아픔이 싹 가시네反正今天先喝着 从疼痛中解放自己