您的位置首页生活百科

谁能翻译下memoria的歌词?

谁能翻译下memoria的歌词?

的有关信息介绍如下:

谁能翻译下memoria的歌词?

静かに 移り行く 远い记忆の中shizukani utsuri yuku tooi kioku no naka在悄然间变幻逝去的久远记忆之中思い出に寄り添いながら 君を想えるならomoi deni yori soi na ga ra kimio omoe ru na ra若是追溯着回忆而行 就会浮现出你的身影いつも见惯れてる 窓辺に 映ったitsumo minare teru madobeni utsutta总是能够看到 在窗边映出的沈む 君の横颜shizumu kimi no yokogao你沉思的侧脸涙声さえ 冷たく饮み込んだnamida koe sae tsumeta kuno mi konda就连泪声都冰冷地咽下その瞳は 明日を向いていたsono hitomi wa ashita o muiteita但眼瞳却始终朝向明天ああ 逆らえぬ 定めと知ってもaa sakaraenu sadameto shittemo啊~ 即便知道有着无法违抗的命运怖くない 心から信じているkowaku nai kokoro kara shinjite iru毫不退屈的心中却始终坚信静かに 移り行く 远い记忆の中shizukani utsuri yuku tooi kioku no naka在悄然间变幻逝去的久远记忆之中君と过ごした 证は 确かに此処にあるkimito sugoshita akashiwa tashikani kokoni aru和你一起走过风风雨雨的我 真实地存在于此溢れ出す気持ちを 教えてくれたからafure dasu kimochio oshiete ku re ta kara因为你教会了我 溢出的感受この世界が无くなっても 私はそこにいるkono sekaiga naku natte mo watashi wa sokoni iru就算这个世界彻底毁灭 我也会活在那里海に行きたいと いつしか话したumi ni ikitai to itsu shi ka hanashita不知不觉中对你说了 好想去海边君と二人で 叶わぬ梦を见たkimito futaride kanawa nu yume o mita像是做了一个和你一起无法实现的梦ああ 降りしきる 雪の中 彷徨いaa furi shikiru yuki no naka samayoui啊~ 在纷纷扬扬的大雪之中 彷徨伤付く 君はもう 一人じゃないkizutsuku kimi wa mou hitori janai我已经不会再让受伤的你独自一人どんなに离れても 忘れる 事はないdonnani hana re te mo wasureru kotowa nai不管如何分离君が私に光を 教えてくれたからkimiga watashini hikario oshiete ku re ta kara都无法忘怀 因为是你教会了我 什么是光芒溢れ出す涙は 君への「ありがとう」afure dasu namidawa kimi e no "arigatou"渗出不止的泪水 是对你的「感谢」あの日交わした约束の 空は色褪せないano hi kawa shita yakusoku no sorawa iro asenai那一天彼此结下约定的天空永不褪色静かに 移り行く 远い记忆の中shizukani utsuri yuku tooi kioku no naka在悄然间变幻逝去的久远记忆之中思い出に寄り添いながら 君を想えるならomoi deni yori soi na ga ra kimio omoe ru na ra若是追溯着回忆而行 就会浮现出你的身影どんなに离れても 忘れる事はないdonnani hana re te mo wasureru koto wa nai不管如何分离 都无法忘怀君と过ごした 证は 确かに此処にあるkimito sugoshita akashiwa tashikani kokoni aru和你一起走过风风雨雨的我 真实地存在于此溢れ出す気持ちを 教えてくれたからafure dasu kimochio oshiete ku re ta kara因为你教会了我 溢出的感受この世界が无くなっても 私はそこにいるkono sekaiga naku natte mo watashi wa sokoni iru就算这个世界彻底毁灭 我也会活在那里あの日交わした 约束の 空は色褪せないano hi kawa shita yakusoku no sorawa iro asenai 那一天彼此结下约定的天空永不褪色p.s. 一句一句弄得 谁抄和谁急